د انځورونو او ویډیوګانو تولګه

وزیر ارشاد، حج و اوقاف با علمای ولایات مختلف کشور در دفتر کارشان دیدار و گفتگو نمودند

The Minister of MOHIA met and discussed with scholars from various provinces of the country in their office.

د ارشاد، حج او اوقافو وزیر د هېواد د بېلا بېلو ولایتونو له علماوو سره دخپل کار په دفتر کې وکتل

The Minister of MOHIA met with a delegation of scholars from Uzbekistan in his office

د ارشاد، حج او اوقافو وزیر د ازبکستان هېواد د جیدو علماوو له پلاوي سره په خپل کاري دفتر کې وکتل

‏وزیر ارشاد، حج و اوقاف با هیئت علمای ازبکستان در دفتر كار خود دیدار کرد.

د ارشاد، حج او اوقافو وزیر په رسمي بلنه د ازبکستان هېواد د جیدو علماوو پلاوی کابل ته را ورسیده

At the official invitation of the Minister of MOHIA, a delegation of religious scholars from Uzbekistan has arrived in Kabul.

به دعوت رسمی وزیر ارشاد، حج و اوقاف، هیئتی از علمای دینی ازبکستان وارد کابل شد.

وزیر ارشاد، حج و اوقاف در حالیکه شاروال کابل وی را همراهی می نمود، از جریان ساخت سرک بنی حصار الی ولسوالی بگرامی کابل بازدید نمودند

The Minister of ,MOHIA , accompanied by the Mayor of Kabul, visited the construction progress of the road from Bini Hisar to the Bagrami district of Kabul.

د ارشاد، حج او اوقافو وزیر په داسې حال کې چې دکابل ښاروال یې ملتیا کوله له بنې حصار څخه تر بگرامیو ولسوالۍ پوري دجوړیدونکې سرک د کار له بهیر څخه لیدنه وکړه .

د ارشاد، حج او اوقافو وزیر شیخ الحدیث نورمحمد ثاقب د ملا علي قاري هروي علمي ـ څېړنيز سیمینار کې وینا

A mosque was inaugurated by the Minister of MOHIA in the premises of the National Standards Authority.

د ارشاد، حج او اوقافو وزیر له لوري د سټنډرډ ملي ادارې په انګړ کې د یو محراب جومات پرانېسته وشوه

یک محراب مسجد توسط وزیر ارشاد، حج و اوقاف در محوطه اداره ملی ستندرد افتتاح گردید

Pagination